15 º Congreso Internacional IFPB 2016

Posted on Dic 23, 2015 in Eventos, Posturología

Congreso Berlín 2016

Del 29 al 31 de enero de 2016, tendrán lugar en Berlín las XXIII Jornadas Internacionales de Posturología clínica y 15a Conferencia Internacional IFPB.

¿Qué es la Posturología?

La Posturología es el estudio del sistema postural permitiendo la identificación de posibles desequilibrios, estabilidad y el control de la orientación en el espacio. Este sistema debe adaptarse a los cambios ambientales y estímulos de diferentes sistemas: Visual, vestibular, propioceptivo y Vísceroceptivo.

¿Qué temas se tratarán en el Congreso?

  • Historia de la Posturología.
  • Reflexoterápia.
  • Las Plantillas posturales.
  • Terápia Láser.
  • Sinergia entre la Osteopatía y la Posturología.
  • Prapiocepción muscular y cutánea.
  • La Neurología y la postura.
  • El desarrollo fetal y postnatal.
  • Fasciaterapia.
  • Etc.

Talleres del Viernes, 29 de enero:

  • 11:00-13:30h: Tratamiento y programa de entrenamiento para jóvenes tenistas profesionales.
  • 14:00-17:00h: Zurdo no reconocido y el impacto en la postura.
  • 14:00-17:00h: El miembro inferior desde el punto de vista quiropráctico y la osteopatía.
  • 11:00-17:00h: Aporte de la podometría en posturología.
  • 11:00-17:00h: La acupuntura desde la muñeca hasta el tobillo: Influencia de 12 puntos en el cuerpo.

Ver el Programa completo + Formulario de inscripción

Si tienes cualquier duda o necesitas más información, también puedes contactar con nosotros en el mail cursos@escuelaposturologia.com o llamando al teléfono 656 987 872.

    3 Comments

  1. ¿Podría tener acceso al grupo de españoles que están organizando ir? Estoy interesada, gracias

  2. Hola
    Quisiera saber las condiciones para asistir y si las ponencias son en Español
    Gracias

    • Buenos días Yolanda,
      Es un congreso abierto, para asistir hay que rellenar el formulario de inscripción.
      Las ponencias son en francés, inglés o alemán, pero hay traducción simultánea al francés e inglés.
      La traducción al español depende del número de inscritos españoles, se requiere un número mínimo. Hay un grupo de españoles que están organizando el viaje (la mitad del cupo), cuantos más se inscriban antes se confirmará la traducción.
      Un saludo

Responder a Elena Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *